Tagalogi tõhusa parafraseerimise strateegiad
Võib-olla teate, kuidas teksti ümber sõnastada, kuid tagalogi parafraseerimine vajab tõhusaid strateegiaid. YouTube'i videod võisid teile õpetada parafraseerimist, kuid ei andnud teile häid näpunäiteid, mida peaksite parafraseerimisel teadma. Selles ajaveebis räägime teile mõnest hämmastavast saladusestparafraseerides tagalogimis võib muuta kogu teie elu.
Mis on parafraas tagalogi keeles?
Tagalogi parafraas on kellegi ideede ja sõnade taaskasutamine ning nende oma sõnadega kirjutamine. Nii saame kasutada teiste inimeste ideid ja mõtteid ilma plagiaadikuritegu toime panemata. Neid on mituplagiaat Tagalogi tööriistadjaCudekaion tippude hulgas. Seda tehes saate kasutada erinevaid lähenemisviise ja 4 R-i ümbersõnastamiseks. Vaatame neid.
Lugege
Lugemine on nimekirja ülaosas. Enne parafraseerimise alustamist on lugemine hädavajalik. Peate teadma, mis tegelikult on kirjutatud ja mis on sisu taga. Iga lause edastab erinevat sõnumit ja seda tuleb öelda täpselt samamoodi. Ilma lugemiseta ei saa te aru, mis selle taga on, ega oska õigesti parafraseerida.
Olenemata sellest, mida te parafraseerite, alates ajaveebidest kuni artikliteni ja lõpetades isegi lühikeste lõikudega, on neil mõned olulised põhipunktid ja arusaamad. Kui võtame näite, oletame, et olete raamatut lugenud ja peate sellest oma sõnadega kokkuvõtte kirjutamaparafraseerides tagalogi, Sa ei kirjuta kunagi sõna-sõnalt. Sa lihtsalt loed raamatu läbi ja saad selle põhiolemuse, mainides ära kõige olulisemad punktid. Nii saab lõpule ka parafraseerimise protsess.
Soovitame parafraseerida mis tahes teksti väikseid osi, mitte suuri lõike. Miks see nüüd parem valik on? See on eelistatud, kuna nii saate tegeliku sõnumi täielikult edasi anda, selle asemel, et parafraseerida tohutuid osi ja jätta olulised punktid vahele.
Teine nipp on tsitaate või ütlusi mitte parafraseerida. Nende jutumärkidega ümberkirjutamine on parem valik.
Sisu taasesitamine
Restate on tagalogi parafraseerimise teine R. Nüüd peame mõistma ketramise mõistet. Keerutamine on see, kui keerutad autori kirjutatud sõnu sama lausestruktuuri järgides.
Nüüd, pärast parafraseerimist, peaks teie tekst säilitama oma esialgse tähenduse. Selleks võite kasutada sõnade jaoks erinevaid sünonüüme. Põhikontseptsioonide taaskasutamine on veel üks võimalus. Kuni teie tekstil on algne tähendus, saate teha kõike. See võib hõlmata ka erinevate sama tähendusega fraaside kirjutamist. Peab ainult meeles pidama, et originaalteksti ei tõlgendataks valesti. Seetõttu võib teie sisu edastada valet teavet ja midagi, mida teie lugejad või sihtrühm isegi ei vaja.
Kontrollige uuesti
Sisu uuesti kontrollimine on tagalogi parafraseerimisel kolmandal kohal. Kui jõuate sellesse etappi, peate oma sisu uuesti üle kontrollima ja veenduma, et see sisaldab nii teksti algset tähendust kui ka allikat. Vaatame mõningaid näiteid originaalsetest ja ümbersõnastatud lausetest.
Originaal:Puu- ja köögiviljade söömine on hea tervise jaoks hädavajalik.
Parafraseerituna: Puu- ja köögiviljarikka toidu tarbimine on tervise säilitamiseks ülioluline.
Originaal: Ta kuulab õppimise ajal alati muusikat.
Parafraseerituna: Ta mängib õppimise ajal pidevalt taustaks muusikat.
Nendel lausetel on erinevad sõnad, kuid sama tähendus. Nii originaal- kui ka parafraseeritud laused edastavad sama sõnumit, ilma et lugejad segaks.
Kuid uuesti kontrollimine lõpus on otsustava tähtsusega.
Remont
Neljandat “R”-remonti vaadates on tegemist siis, kui oled kõigega valmis ja pead kontrollima, et kõik parafraseeringud oleksid tehtud õigesti ja ideaalses korras. Selles olekus peame vaatama mõningaid olulisi asju. Nende hulka kuulub selguse kontrollimine, kas sisule on viidatud õigetest allikatest ja kas tekstil on õiged viited. Selgus tähendab, et teie laused on täiuslikus järjekorras ega tekita lugejates segadust. Teine asi, mida peate parandamise ajal kontrollima, on see, et teie sisu on viidatud õigetele allikatele; vastasel juhul võib seda lugeda plagiaadiks. Teie sisu peab järgima ka õiget tsitaadi vormingut.
Kui järgite nelja R-i, parafraseeritakse teie sisu suurepäraselt. Vigade ja segaduse tõenäosus on väga väike.
Alumine rida
Cudekai on aparafraseerides tagalogi tööriistamis võimaldab selle kasutajatel tagalogi keeles parafraseerida. See ületab keelebarjääri ning inimesed Filipiinidelt ja kogu maailmast saavad seda tööriista kasutada. Alates tõhusast kuni usaldusväärseni – Cudekai täidab teieparafraseerides ülesannemõne minuti jooksul ja te ei pea selle pärast muretsema. Järgige lihtsalt nelja R-tähte, et täiustada tagalogi ümbersõnastamist ja muuta oma sisu lugejate jaoks veelgi köitvamaks. Mida sa veel vajad? Niisugune parafraseeriv tagalogi tööriist on teile ainult õnnistuseks.